Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - arbeiten

 

Перевод с немецкого языка arbeiten на русский

arbeiten
I vi 1. работать , трудиться; заниматься; действовать; функционировать hart arbeiten напряжённо работать für zwei arbeiten разг. работать за двоих arbeiten wie ein Pferd разг. работать как лошадь , ╚ишачить╩ sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten @ работать до мозолей на руках; @ работать до седьмого пота sich krank arbeiten надорваться на работе er wird sich dabei nicht krank arbeiten разг. на такой работе он не надорвётся; он не очень-то старается sich müde arbeiten устать от работы , наработаться es arbeitet sich schlecht hier здесь плохо работается , здесь плохо работать an etw. (D) arbeiten работать , трудиться над чем-л. an einem Gemälde arbeiten писать картину an sich (D) (selbst) arbeiten работать над собой auf dem Bau arbeiten разг. работать на стройке auf Bestellung arbeiten работать на заказ für Geld arbeiten работать за деньги die Zeit arbeitet für uns время работает на нас gegen Wind und Wellen arbeiten бороться с ветром и волнами gegen Barzahlung arbeiten работать за наличные j-m in die Hände arbeiten содействовать кому-л. , играть на руку кому-л. im Akkordlohn arbeiten работать сдельно in Marmor gearbeitet выполненный в мраморе (о скульптуре) in Leder arbeiten уст. ком. торговать кожей mit j-m arbeiten 1) работать в контакте с кем-л.; сотрудничать с кем-л. 2) работать с кем-л.; воспитывать , подготавливать кого-л. mit etw. (D) arbeiten работать чем-л. , пользоваться чем-л. (в качестве инструмента) mit dem Meißel in Stein arbeiten работать резцом по камню; высекать по камню mit Hochdruck arbeiten работать с полным напряжением er arbeitet über Brecht он занимается Брехтом um Geld arbeiten австр. работать ради денег unter der Decke arbeiten работать тайком; действовать скрытно das Kapital arbeitet капитал приносит доход die Maschine arbeitet einwandfrei машина работает безукоризненно sein Geld arbeiten lassen* пускать свои деньги в оборот 2. : Most arbeitet сусло бродит Teig arbeitet тесто поднимается der Vulkan arbeitet вулкан действует die See arbeitet am Felsen волны бьются о скалу die Kränkung arbeitete in ihm обида кипела в нём in seinem Gesicht arbeitete es на его лице отражалась напряжённая работа мысли а wer nicht arbeitet , soll auch nicht essen кто не работает , тот не ест II vt 1. сработать , сделать; сшить der Schrank ist gut gearbeitet шкаф хорошо сработан der Mantel ist auf Pelz gearbeitet пальто сделано на меху das Kleid ist auf Taille gearbeitet платье сшито в талию bei welchem Schneider lassen Sie arbeiten у какого портного вы шьёте? 2. дрессировать , обучать (собаку , лошадь) III sich arbeiten : sich durch etw. (A) arbeiten пробиваться , прокладывать себе путь через что-л. sich höher arbeiten забираться выше sich tiefer arbeiten забираться глубже; перен. проникать дальше вглубь
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  работать, трудиться, действовать ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  arbeiten.wav 1. vi 1) работать, трудиться; заниматься; действовать; функционировать hart arbeiten — напряжённо работать, трудиться вовсю fur zwei arbeiten — разг. работать за двоих arbeiten wie ein Pferd — разг. arbeiten wie ein Vieh — груб. работать как лошадь, «ишачить» sich (D) Schwielen an die Hande arbeiten — работать до мозолей на руках; работать до седьмого пота sich tot ,zu Tode, zuschanden, arbeiten — замучить себя непосильным трудом sich krank arbeiten — надорваться на работе er wird sich dabei nicht krank arbeiten — на такой работе он не надорвётся; он не очень-то старается sich mude arbeiten — устать от работы, наработаться es arbeitet sich schlecht hier — здесь плохо работается, здесь плохо работать an etw. (D) arbeiten — работать, трудиться над чем-л. an einem Gemalde ,an einem Buche, arbeiten — писать картину ,книгу, an sich (D) (selbst) arbeiten — работать над собой auf dem Bau arbeiten — разг. работать на стройке auf Bestellung arbeiten — работать на заказ fur Geld arbeiten — работать за деньги fur eine Prufung arbeiten — готовиться к экзамену die Zeit arbeitet fur ihn — время работает на него gegen Wind und Wellen arbeiten — бороться с ветром и волнами gegen j-n arbeiten — работать ,плести интриги, против кого-л. gegen Barzahlung arbeiten — работать за наличные j-m in die Hande arbeiten — содействовать кому-л., играть на руку кому-л. im Akkordlohn arbeiten — работать сдельно...
Большой немецко-русский словарь
3.
  Arbeiten работа, действие, функционирование ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5549
2
3902
3
3019
4
2828
5
2186
6
1996
7
1921
8
1845
9
1696
10
1666
11
1649
12
1565
13
1518
14
1438
15
1398
16
1365
17
1345
18
1254
19
1186
20
1159